Sommaire »Missel Romain, Nouvelle Traduction, Liturgie de la messe ».
Rites initiaux
Liturgie de la parole
Liturgie eucharistique
Prière eucharistique I (ou Canon romain)
Prière eucharistique II
Prière eucharistique III
Prière eucharistique IV
Prière eucharistique pour la réconciliation I
Prière eucharistique pour la réconciliation II
Prière eucharistique pour des circonstances particulières
Prière eucharistique pour des circonstances particulières II
Prière eucharistique pour des circonstances particulières III
Prière eucharistique pour des circonstances particulières IV
Rite de la communion
Rite de conclusion
Missel Romain, Nouvelle Traduction :
En explorant les différentes parties du Missel romain, nous découvrons le caractère organique de la messe et son déploiement liturgique. Sa structure montre son unité au service de l’action eucharistique ainsi que la diversité euchologique qui est proposée.
Le Missel romain est un gros ouvrage, mais il ne se lit pas de la première à la dernière page ! Il est un support à la prière de l’Église. Aussi parlons-nous davantage d’utilisateurs du missel que de lecteurs. S’il en était besoin, les signets et les onglets manifestent clairement le caractère spécifique de ce livre liturgique, avant tout pratique.
Découvrir le Missel romain et son organisation, c’est entrer dans l’intelligence de la prière liturgique. Aucune de ses parties n’est autonome, un peu comme les membres de l’Église priante. Nous avons besoin les uns des autres.
Les serviteurs de la liturgie auront beaucoup de joie à explorer le missel, comme une vraie formation pour bien célébrer et aider la communauté à célébrer. Ils remarqueront quatre grandes parties : le temporal, l’ordinaire de la messe, le sanctoral et les prières pour des messes particulières. Avant de les passer en revue, il convient de noter la diversité des textes.
Le Propre du temps ou temporal
C’est la première partie du Missel. Elle donne le ton : nous célébrons dans le temps, un temps cyclique qui nous fait avancer vers la nouvelle venue du Christ, en nous appuyant sur sa venue dans l’histoire humaine.
Le temporal rassemble les « formulaires de messe » qui parcourent l’année liturgique, en commençant par l’Avent et le temps de Noël, puis le Carême, le Triduum et le Temps pascal suivis des solennités et des trente-quatre dimanches du temps ordinaire.
Soyez le premier à donner votre avis sur “Missel Romain, Nouvelle Traduction”